Fortini · Lettera n. 1043
- Mittente
- Fortini, Franco
- Destinatario
- Carena, Carlo
- Data
- 3 giugno 1983
- Luogo di partenza
- Milano
- Luogo di arrivo
- [Torino]
- Lingua
- italiano, francese
- Incipit
- Caro Carena, ti mando tutto il Proust residuo, per farlo copiare illico.
- Explicit
- Allego una letterina per Giulio. Riprendo Kafka, ancora bestemmiando il Marcel lirico. | tuo Franco Fortini
- Regesto
-
Fortini invia la parte restante di [Marcel] Proust [Poesie, traduzione con testo a fronte di Franco Fortini, “Supercoralli”,1983]. Resta da rivederlo; chiarire alcuni punti incomprensibili; decidere se ritradurre dal francese un testo di [Heinrich] Heine tradotto da Proust ragazzo; «osar contemplare l'incredibile sciocchezza» di un buon numero di questi testi e della corrispondente traduzione; decidere se, come pare indispensabile e come Fortini ha già detto a [Claudio Rugafiori] («Rgfr»), tradurre anche le note (tutte?), l'indice dei nomi e la prefazione. Senza le note e l'indice dei nomi (che tuttavia è bislacco) il lettore non capisce quasi nulla. Fortini allega una lettera per Giulio [Einaudi] (n. 1044). Ora riprende [Franz] Kafka [Nella colonia penale e altri racconti, traduzione di Franco Fortini, con una nota del traduttore, Torino, Einaudi, "Scrittori tradotti da scrittori", 1986], ancora «bestemmiando» Proust lirico.
- Testimoni
-
-
Torino, Archivio di Stato di Torino, Einaudi, Serie «Corrispondenza con collaboratori italiani», cartella 83, fascicolo 1263 («Fortini»), 1205
Originale, dattiloscritto.Fogli sciolti, mm 210 x 145, 1.Lettera firmata, firma autografa, segni di piegatura, correzioni.
-
Torino, Archivio di Stato di Torino, Einaudi, Serie «Corrispondenza con collaboratori italiani», cartella 83, fascicolo 1263 («Fortini»), 1205
Testo non disponibile.
Scheda di Elena Arnone | Ultima modifica: 20 agosto 2019
Permalink: https://epistulae.unil.ch/projects/fortini/letters/1043