Fortini · Lettera n. 861
- Mittente
- Fortini, Franco
- Destinatario
- Davico Bonino, Guido
- Data
- 27 febbraio 1977
- Luogo di partenza
- Milano
- Luogo di arrivo
- [Torino]
- Lingua
- italiano, tedesco
- Incipit
- Caro Davico, riguardando con Castellani le poesie di Svendborg per la ediz. maggiore...
- Explicit
- ...vorrei che tu avvisassi chi se ne occupa perché una nuova ediz. di Gli Struzzi 91 accogliesse quelle correzioni. | A presto. Tuo | Franco Fortini
- Regesto
-
Riguardando con Castellani le Poesie di Svendborg per l'edizione maggiore, sono venute fuori circa 24 piccole correzioni, che dovrebbero essere accolte in una nuova edizione [cfr. Paola Gualco a Fortini, 30 giugno 1977, n. 867].
In particolare, una di esse è stupenda. Un lavoratore dice a un medico: «La tua ricetta dichiara: | dovete crescere di peso. | Allora puoi anche dire alla nave | che non deve bagnarsi». L'errore, dovuto alla lettura di schiff al posto di schilf (“canna”) ha avuto un esito iper-brechtiano e dimostra la potenza critica dell'inconscio.
- Testimoni
-
-
Torino, Archivio di Stato di Torino, Einaudi, Serie «Corrispondenza con collaboratori italiani», cartella 83, fascicolo 1263 («Fortini»), 873
Originale, manoscritto autografo.Fogli sciolti, mm 210 x 161, 1.Lettera firmata, firma autografa, segni di piegatura, correzioni.
Note: Carta intestata «UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI SIENA | FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA | ISTITUTO DI FILOLOGIA MODERNA | CATTEDRA DI STORIA DELLA CRITICA LETTERARIA»
Ampia nota a piè pagina.
Sulla colonna bianca di sx, porzione a penna: «[Paola] GUALCO, | conviéne che | telefoni Lei | a lui | perché sennò | non | le spedisce.».
In fondo, a penna di altra mano: «sollecitato telefonicamente».
-
Torino, Archivio di Stato di Torino, Einaudi, Serie «Corrispondenza con collaboratori italiani», cartella 83, fascicolo 1263 («Fortini»), 873
- Nomi citati
Testo non disponibile.
Scheda di Elena Arnone | Ultima modifica: 19 maggio 2020
Permalink: https://epistulae.unil.ch/projects/fortini/letters/861